Українські правоохоронці катують підозрюваних. Для того, щоб вибити зізнання, запорізька міліція знущалась із підозрюваних у підриві Свято-Покровського храму у Запоріжжі, запевняє мати ув’язнених. Насильство під час досудового слідства зустрічається часто, це одна з найбільших проблем українського судочинства, зазначає суддя Європейського суду з прав людини Ганна Юдківська. Українські правозахисники стверджують: в Україні фактично неможливо довести, що […]
Sprotiv.org
1 сентября 2011
Європейський суд з прав людини, Катування та нелюдське поводження, Порушення прав людини, СТАТТІ
Андрій Діденко, Антон Харитонов, Ганна Юдківська, Іван Нечипорук, катували під час досудового слідства, катування, Міліція, Ольга Дьоміна, правоохоронці, Сергій Дьомін, Страсбурзький суд, суддя Європейського суду з прав людини, судова медична експертиза
31 августа 2011 года судья Родион Киреев отказался привлечь в качестве доказательства к материалам дела Юлии Тимошенко аудит деятельности «Нафтогаза», осуществленный компанией Ernst&Yang, «Спротив». «Когда вас будут держать на бетонных нарах в Лукьяновском СИЗО вместе с тараканами, я вам припомню эти слова. Тогда вы будете знать, как расправляться с людьми», — выпалила Тимошенко. «Вы провоцируете […]
Вдова журналіста Мирослава Гонгадзе наполягає на тому, що судовий процес над генералом Олексієм Пукачем має бути відкритим. «Суспільство повинне про це знати, і Конституцією передбачені права потерпілих, передбачена відкритість судового процесу...», — сказала вона в інтерв’ю Радіо Свобода. Мирослава Гонгадзе додала, що вона звертатиметься до Європейського суду з прав людини з вимогою про необхідність відкритості цього […]
Sprotiv.org
1 сентября 2011
Вбивство журналіста Гонгадзе, Європейський суд з прав людини, НОВИНИ, Судова влада
Валентина Теличенко, відкритість судового процесу, Володимир Литвин, Європейський суд з прав людини, Леонід Кучма, Микола Джига, Мирослава Гонгадзе, Олексій Пукач, справа Гонгадзе, суд, убивство Гонгадзе
Новини телеканалу Euronews про Україну українською мовою не повинні бути ідентичними з англомовними. Так керівник української редакції Euronews у Ліоні Фідель Павленко пояснив відмінності в сюжетах української та англійської редакції. Він зазначив, що орієнтація на англійську мову як основну є не надто коректною, оскільки усі мови каналу є рівноправними. «Англійська і французька є двома „робочими“ […]